Je suis comme je suis * 私は私
2021年 04月 17日

パリ20区の愛すべき帽子デザイナー、エステル・ラムースの思い出に寄せて〜
A Estelle Ramousse, notre chère modiste dans le 20ème à Paris,
qui est devenue une petite étoile le 2 avril 2021
:::::::::::::::::::::::::::::::::::
Je suis comme je suis / Jacques Prévert
Je suis comme je suis
Je suis faite comme ça
Quand j'ai envie de rire
Oui je ris aux éclats
J'aime celui qui m'aime
Est-ce ma faute à moi
Si ce n'est pas le même
Que j'aime à chaque fois
Je suis comme je suis
Je suis faite comme ça
Que voulez-vous de plus
Que voulez-vous de moi
Je suis faite pour plaire
Et n'y puis rien changer
Mes talons sont trop hauts
Ma taille trop cambrée
Mes seins beaucoup trop durs
Et mes yeux trop cernés
Et puis après
Qu'est-ce que ça peut vous faire
Je suis comme je suis
Je plais à qui je plais
Qu'est-ce que ça peut vous faire
Ce qui m'est arrivé
Oui j'ai aimé quelqu'un
Oui quelqu'un m'a aimée
Comme les enfants qui s'aiment
Simplement savent aimer
Aimer aimer
Pourquoi me questionner
Je suis là pour vous plaire
Et n'y puis rien changer
私は私
私は私
生まれつきこうなの
笑いたい時は
そう、思いっきり笑う
私が好きなのは私を愛してくれる人
好きな人がその都度違ってたとしたら
それは私のせい?
私は私
生まれつきこうなの
これ以上どうしてほしいの
私にどうしてほしいの
私は気に入られるようにできてるの
それは何も変えようがないこと
靴のヒールが高すぎる?
背中が反りすぎてる?
胸がごつごつしてる?
目の隈がすごく目立つ?
ほかにも何か?
それがどうかした?
私は私
気に入る人は気に入る
何かいけないことでもある?
私の身に何が起こったかといえば
そう、私はある人を愛して
そう、その人も私を愛した
愛し合う子ども同士が
自然に愛することを知っていくように
愛する、愛する…
なぜ私に聞くの
私はあなたに愛されるためにここにいるの
そしてそれは何も変えようがないのよ
日本語訳:Rie

